Welcome to the Eastern States Indigenous Language Working Goup website, Nambur Yaalam Wiyeliko.
This site has been started to share information between Aboriginal and Torres Strait Islander Language programs in Queensland, New South Wales and Victoria.
While our focus is on sharing news between, and promoting, Language programs and work in the Eastern States we are also keen to hear of relevant news from our other states and overseas. We’d love to hear your news so please use the links on the blogsite to make your own contribution and keep us all informed of the wonderful work you are doing.
The title, Nambur Yaalam Wiyeliko means “speak” from three places on the east of the country. Nambur is the word from the Victorian Gunnai language, Yaalam from Butchulla in Queensland, and Wiyeliko from Awabakal in New South Wales.
So lets get talking…
P.S. Our banner photo was taken by Lynnette Nixon from the Nalingu Language Centre in Mitchell, Queensland. Thanks Lynnette!
Posted in New South Wales, Queensland, Victoria
by admin
Congratulations to all those who received funding this year. We look forward to seeing the outcomes of your projects.
You can download a PDF which detailing this years funding here:
2010/11 MILR funding. The document is a muti-page PDF. Queenslands funding starts on page 9.
For further information about Maintenance of Indigenous Languages and Records Program have a look at their
website.
Posted in Queensland
by QILAC
Applications are being sought by the NSW Government from Aboriginal community organisations to revitalise and teach Aboriginal languages. $100,000 has been allocated for a small grants program (up to $5,000 per project) and $200,000 for larger one-off grants (up to $25,000).
Applications close on 11 June 2010.
Application forms can be downloaded from the NSW Aboriginal Languages Research and Resource Centre.
Further details about the Community Language Assistance Program can be obtained by calling the ALRRC on 9219-0700.
Posted in New South Wales
by admin
Wiradjuri teaching has begun at the Parkes Christian School. The program is progressing well and students are enjoying
the studies.
This Independent School is following what public schools in town have been doing. However, it is particularly exciting as we believe it is the first private school in NSW to begin Aboriginal language studies.
Parkes Christian School Principal, Judy Huda, commented “ We are in the beginning and at present all students in the Kindergarten to Year 6 are having language time. We have also opened language lessons to High school students who are interested.
“It is fabulous to see an appreciation of another language occurring, particularly a local Language
“L:earning Wiradjuri is developing a further appreciation of the Aboriginal people of our area. The program builds on the work we did last year taking our Year 10 group to serve in an Aboriginal community in the Northern Territory. This year we are going to North Queensland.
“I desire that our students will appreciate all the cultures they find themselves amongst.
Posted in New South Wales
by Geoff
The Victorian Aboriginal Corporation for Languages has been working with Victorian Department of Education and Early Childhood Development (DEECD)and The Victorian Curriculum and Assessment Authority (VCAA) on a the introduction of local Aboriginal languages into Victorian Schools.
The (DEECD) recently released a 3 year strategy for Language education which now includes Victoria’s Aboriginal languages.
The Victorian Curriculum and Assessment Authority (VCAA) released the Prep – Year 10 Protocols & Standards for the teaching of Aboriginal language & culture into schools. The document was written by Lynnette Solomon-Dent and Dr Christina Eira.
Healesville Secondary School has been selected to pilot the Language program. The pilot program is teaching Woiwurrung language to year 7 students.
VACL is most pleased at the progress being made within the Victorian Education sector.
VACL manager Paul Paton commented “it has been a long process to get this far and there is still a lot more work to be done.
Having Our Languages taught in schools will be a great accomplishment, it will help make our education system richer for all students.”
Posted in Victoria
by VACL
The New South Wales Local Government Cultural Awards where on Tonight at Parliament house in Sydney.
Parkes ”Welcome to Country Signs” won the division we where in. The Parkes Mayor was on hand to accept the award.
Congratulations to all those involved and a massive thank you to all of you who voted for us.
THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU!
Read the rest of this entry »
Posted in New South Wales
by Geoff
With the success and publicity of our Welcome to Country Signage project, we have been receiving lots of requests for formal “Welcome to Country” presentations at functions happening in Parkes and the District.
Our welcomes are given in language with translations. The welcome works particularly well with the didge as musical accompaniment.
You can click on this link to see and hear a video example of our Welcome in Wiradjuri.
Posted in New South Wales
by Geoff
Congratulations Fay!
Fay says the next project in her sites is setting up a Language Program at St Joseph’s Catholic School where she works as an Aboriginal Liason Officer. We wish her the greatest success in this endeavour.
Read the rest of this entry »
Posted in New South Wales
by admin
Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative is one of the organisations that will be involved in ‘Youthfest’ 2010 on Sunday, April 11, at Coronation Park’s skate rink at Nambucca Heads. Read the rest of this entry »
Posted in New South Wales
by admin
Article from Jedda Priman.
We have just started today and the workshop is going great. The Thursday Island mob are very excited and couldn’t help but comment that a black fella must’ve come up with the concept of Miromaa.
We got to customising Miromaa and entered in at least 5 word entries. It’s amazing just about all their custom labels and fields are in the different dialects of the Torres Strait languages. All five entries have sentences, translated and word for word!
Tomorrow, we will begin with multimedia recording etc, adding those to Miromaa and the dictionary, movie maker process.
In the breaks I have been talking with everyone about the traditional ways of the people here with their different islands and cultures. I am surrounded by language as they all help each other throughout the workshop.
There is a so much community support for the language and culture program they will be running in the schools.
I feel extremely privleged to be sitting here and welcomed by such beautiful and knowledgeable people.

Mirroma Workshop Participants Thursday Island
Posted in Queensland
by QILAC
The long-lost works of one of Australia’s leading early anthropologists have been discovered in the shed of a northern New South Wales cattleman.
The groundbreaking works of Caroline Tennant-Kelly, close friend of the famed American anthropologist Margaret Mead, were believed destroyed until uncovered by the detective work of a dogged team of two University of Queensland researchers — Mr Kim de Rijke and Mr Tony Jefferies.
The works contain recordings of Indigenous Languages of Southeast Queensland and Northern NSW.
You can read more about this in a media statement released by The University of Queensland.
Posted in Queensland
by QILAC